Home › Forum › Localizzazione WP › File di localizzazione in italiano per WP
-
AutorePost
-
-
22 Febbraio 2005 alle 15:11 #14SteveAglAmministratore del forum
Mentre si stà alacremente lavorando alla localizzazione completa di WordPress, segnaliamo che è disponibile una versione Beta del file di localizzazione in italiano.
Il file è scaricabile da WordPress Wiki Italy nella pagina dedicata alla localizzazione.
La traduzione è in fase di revisione, quindi sarà cosa gradita se vorrete segnalare eventuali errori, incongruenze ed altro su questo forum. Prima di segnalare un problem porvate a vedrificare se esiste giù un post a riguardo per evitare ove possibile doppioni di segnalazione.
Grazie a tutti in anticipo per la vostra collaborazione.
-
10 Aprile 2005 alle 22:13 #32343egonPartecipante
Ho provato la versione 1.5.1 in italiano e ho riscontrato qualche imprecisione; non so se sia già stata segnalata altrove o ci sia un posto dove effettaure le segnalazioni, quindi scrivo qui di seguito:
“Se questo file era scrivibile puoi modificarlo” dovrebbe essere “Se questo file fosse scrivibie potresti modificarlo”
“Template” potrebbe essere tradotto come “Modello”
“Files” in italiano dovrebbe diventare “File”. Stessa cosa per “Importa links” e tutti gli altri nomi plurali
“Per maggiori informazioni” potrebbe essere “Per ulteriori informazioni”
“Di default WordPress usa” potrebbe essere “WordPress usa in modo predefinito”
-
11 Aprile 2005 alle 8:19 #32344SteveAglAmministratore del forum
Grazie per le segnalazioni, direi che sono tutte corrette solo per template la cui traduzione di modello non era stata accettata dal team di traduzione ed alla fine si era deciso di lasciarla cosà¬. Personalmente però ho sempre ritenuto che modello fosse la traduzione adatta nel contesto.
Le altre segnalazioni sono state già adottate, fra qualche giorno verrà rilasciata uan versione aggiornata dei file di distribuzione, l’idea è quella di renderli rilasciati sempre nel weekend, quest’ultimo weekend è stato saltato visto che i file erano stati rilasciati d pochissimo.
-
11 Aprile 2005 alle 8:22 #32345paolinoPartecipante
SU modello abbiamo dibattuto parecchio. Per gli altri sono d’accordo anche se, ribadisco, non mi sembra sensato fare come i francesi che traducono proprio tutto. Default, ad esempio, è una di quelle parole che io considererei al limite se tradurre o no (propendendo poi per il si dato che il termine “predefinito” è anche molto bello).
-
6 Gennaio 2006 alle 20:57 #35934matteoraggiPartecipante
io vorrei fare alcune modifiche personalizzate su http://www.modellehostess.it ad esempio sostituir la parola: “Scrivi Articolo” con “Scrivi Testo” ricevo poi questo errore se lo faccio:
(in home page)
Warning: unpack(): Type V: not enough input, need 4, have 0 in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/gettext.php on line 85
Warning: unpack(): Type V: not enough input, need 4, have 0 in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/gettext.php on line 85
Fatal error: Maximum execution time of 400 seconds exceeded in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/streams.php on line 58
(nella pagina di login)
Warning: unpack(): Type V: not enough input, need 4, have 0 in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/gettext.php on line 85
Warning: unpack(): Type V: not enough input, need 4, have 0 in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/gettext.php on line 85
Fatal error: Maximum execution time of 400 seconds exceeded in /chroot/hosting/modellehostess.it/WA_013680/root/wp-includes/streams.php on line 60
-
6 Gennaio 2006 alle 21:06 #35935SteveAglAmministratore del forum
Le modifiche dove/come sono state fatte?
-
8 Gennaio 2006 alle 16:26 #35982matteoraggiPartecipante
semplicemente sostituivo ad esempio la parola “Articolo” con la parola “Testo” in “Scrivi Articolo” e vorrei fare altre piccole modifiche, come Bacheca-> Istruzioni ed ho provato con:
notepad
wordpress
ultraedit
ma tutte le volte nonostante minime modifiche, mi dà quell’immenso errore, come ha fatto chi ha creato il file di localizzazione nelle varie lingue?
-
8 Gennaio 2006 alle 16:42 #35984SteveAglAmministratore del forum
Se modifichi direttamente il file .mo con questi metodi è impossibile, ti occorre avere il file .po ed utilizzare PoEdit facilmente scaricabile in rete.
-
-
AutorePost
- Il topic ‘File di localizzazione in italiano per WP’ è chiuso a nuove risposte.